Webmaster - Infos
Lettre d'information
Pour avoir des nouvelles de ce site, inscrivez-vous à notre Newsletter.
Captcha
Recopier le code :
77 Abonnés
Entrée de Notre Seigneur à Jérusalem
Entry_Into_Jerusalem.png

Archiprêtre Léonide Grilikhès
L’ENTRÉE DU SEIGNEUR À JÉRUSALEM
 
Poème de BALAÏ, auteur syrien du Ve siècle
traduit du syriaque par l’Archiprêtre Léonide Grilikhès.
 
Les cieux très-hauts sont minuscules
Comparés à Sa grandeur,
Et pourtant c’est un petit âne
Qui porte Son immensité
Par les rues de Jérusalem.
Les enfants et les tout petits crient « Hosanna »
A Sa gloire.
Gloire à Celui qui S’est abaissé,
Gloire à Celui qui S’est fait homme.
 
Ce petit âne,
Jacob et Zacharie l’avaient annoncé
Et David le prophète avait prédit
Que les enfants célèbreraient le Seigneur.
Il est monté sur un ânon
Et les enfants ont chanté Sa gloire.
 
traduit de la version russe.



Date de création : 04/05/2013 @ 10:32
Dernière modification : 12/06/2013 @ 15:20
Page lue 1561 fois

Imprimer l'article Imprimer l'article


Recherche




Nombre de visites depuis le 26 novembre 2014
(Cliquez sur le rectangle ci-dessous pour découvrir la répartition des visites par pays)

^ Haut ^